Especialmente esta semana, tenemos una oportunidad excepcional para volver a centrarnos en el preciado significado de la pasión, muerte y resurrección de Jesucristo. Un reenfoque solemne, no solo en nuestras propias vidas, sino también en las vidas de la familia y la comunidad que nos rodea. Toda persona humana tiene un camino difícil de transitar, una pesada cruz que llevar. Si y cuando elegimos compartir esas cargas con y para Cristo, también nos alineamos estrechamente con Dios, nuestro Padre más paciente y amoroso. Sólo entonces, nuestro camino de vida puede terminar en la alegría de la Resurrección. No nos atrevemos a desperdiciar estos días santos.
Especially this week, we have an exceptional opportunity to refocus upon the treasured significance of the passion, death, and resurrection of Jesus Christ. It can be a time of solemn refocusing, not just upon our own lives, but also upon the lives of the family and the community that surround us. Every human person has a difficult path to negotiate, a heavy cross to carry. If and when we choose to share those burdens with and for Christ, we also align ourselves closely to God, our most patient and loving Father. Only then, will our life journey end in the joy of the Resurrection.. We dare not waste these holy days.